今日のスチュエーション!は先日の続き です。
独り言でスペイン語を言えば、会話の相手がいなくても勉強できると思い
スペイン語の先生にいろいろ聞いたりしたんですよ。
そしたらね・・・・あまりラテン人は日本人みたいに独り言はいわないよ
って言われちゃったよ。だからそんな事あまりいわないなぁ・・と悩まれた。

そうなんだ・・・・日本人って独り言多いのかな・・・・・

どこでお弁当を買おうかなぁ・・・・
Donde puedo comprar mi almuerzo.
どんで ぷえど こんぷらーる み あるむえるそ

    これPuedoの変わりにPodriaを使ってもOK


今日は食べに行く?それとも買いに行く?
Vamos al restaurante o compramos en el tienda.
バモス アル レスタウランテ オ コンプラモスエン エル ティエンダ

    en el tiendaの変わりにPara llevarを使ってもOK


今日は私、お昼ごはん買いに行かなきゃならないのよね。
Tengo que ir a comprar mi almuerzo hoy.
てんご け いる あ こんぷらーる み あるむえるそ おい


もう 買ってきちゃったよ・・・
Ya compré.
じゃ こんぷれ


なに食べようかな・・・
Que puedo pedir.......
け ぷえど ぺでぃーる